Abstrakt
Przypisywany Rafaelowi Portret młodzieńca, znajdujący się do II wojny światowej w zbiorach Czartoryskich, zajmuje szczególne miejsce w dziejach polskiej kultury. Stał się niejako symbolem strat poniesionych przez Polskę w czasie ostatniej wojny. W dziejach interpretacji i analiz obrazu znaczącą rolę odegrały ryciny. Prześledzenie graficznych powtórzeń portretu pokazuje, w jaki sposób na przestrzeni stuleci zmieniała się translacja dzieła malarskiego na język grafiki, w zależności od wybranych technik oraz umiejętności i intencji rytowników. Przede wszystkim jednak uświadamia, że przeniesienie kompozycji w inne medium często wykraczało poza prostą repetycję i odzwierciedlało kluczowe problemy artystyczne i estetyczne epoki lub środowiska. Ryciny według Portretu młodzieńca znakomicie obrazują również ambiwalentny charakter tzw. grafiki reprodukcyjnej, która z jednej strony jest efektem popularności pewnych dzieł, z drugiej zaś współtworzy ich sławę. Analiza zebranego materiału nasuwa wniosek, że ryciny, a dokładniej towarzyszące im inskrypcje, akcentowały to, co – w opinii rytowników i wydawców – czyniło obraz atrakcyjnym dla odbiorców. Większość z nich wskazywała, że pierwowzorem był wykonany własną ręką wizerunek „boskiego” Rafaela. Te same zagadnienia, tj. identyfikacja sportretowanego modela oraz atrybucja niesygnowanego obrazu, miały następnie nurtować znawców i historyków sztuki, którzy od pierwszej połowy XIX wieku podejmowali się naukowych analiz Portretu młodzieńca.

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe.
Prawa autorskie (c) 2020 Joanna Sikorska (Autor)